本文目錄一覽:
1、同聲傳譯收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)2、同聲傳譯收費(fèi)3、考CATTI(全國翻譯資格考試)報名的一系列費(fèi)用需要多少錢啊4、英語翻譯一般工資多少5、日語翻譯資格考試報名費(fèi)是多少錢6、專業(yè)同聲傳譯一天多少錢?同聲傳譯的價格是綜合因素判斷的。根據(jù)中國市場現(xiàn)狀,英語同聲傳譯服務(wù)價格基本在每天5000到10000元,其他語種價格更貴。同聲傳譯的價格主要看會議的難度(專業(yè)水平),有沒有稿子等等。基本上每天一個會議需要兩到三個翻譯。因?yàn)橥晜髯g的價格比較貴,有時候需要出差,還要支付交通、住宿等費(fèi)用。口譯員。考慮到這些因素,Translator推出了電話口譯業(yè)務(wù)。與同聲傳譯相比,電話口譯有以下優(yōu)勢:
1.節(jié)省客戶的翻譯差旅費(fèi)和住宿費(fèi),
2.電話口譯按分鐘計(jì)價,對客戶來說更便宜(通常只要幾百元)。
3.口譯可以遠(yuǎn)程完成,這樣就節(jié)省了很多成本,把錢花在了刀刃上(翻譯)。一站式出國留學(xué)攻略
根據(jù)2020年1月7日匯率/單價在同聲傳譯價目表中,英語類1天1.2萬~2.1萬元人民幣,非英語類是1.8萬元人民幣,一般需要2~3位譯員組成一個同聲傳譯組進(jìn)行交替工作,上述價格為一個小組一天的翻譯價格,據(jù)此推斷,同聲傳譯最低一天收入4000元人民幣。
同傳翻譯收費(fèi)與大會的時間,翻譯領(lǐng)域和譯員的專業(yè)強(qiáng)度有直接關(guān)系,例如:翻譯領(lǐng)域有金融領(lǐng)域、醫(yī)學(xué)領(lǐng)域和工程領(lǐng)域,不同領(lǐng)域收費(fèi)有一定的差距,一般金融領(lǐng)域和醫(yī)學(xué)領(lǐng)域?qū)ψg員的要求較高,同傳的費(fèi)用就略高一些,一般同傳翻譯員參會時間為8小時為準(zhǔn),超出時間則按照加班收取相應(yīng)費(fèi)用。
擴(kuò)展內(nèi)容
同聲傳譯的收入不是按照“月”計(jì)算的所謂“月薪”,而是以“天”為單位,嚴(yán)格的說是以“小時”乃至“分鐘”作為單位,時間的計(jì)算按照8小時工作日進(jìn)行,一般來講,從會議開始到四個小時算半天,四個小時以上到八個小時算一天,同傳的收入在每小時幾千到上萬不等,可謂“日進(jìn)斗金”。
綜述:初級筆譯考試費(fèi)400元,初級口譯500元,中級筆譯600元,中級口譯700元,高級筆譯和口譯均為1200元。
中國的翻譯資格考試分為兩種,一種是教育部與北外聯(lián)合舉辦的“全國外語翻譯證書考試”,另一種是人事部的“翻譯專業(yè)資格(水平)考試”。
考試日期:
全國外語翻譯證書考試初級、中級的口譯和筆譯每年考兩次,高級口譯和筆譯每年考一次。考生憑本人的有效身份證件報考,報名時需按要求提供相關(guān)信息,并按規(guī)定交納報考費(fèi)用。
c參考資料來源:百度百科-翻譯資格考試
口譯員月薪1萬到100萬不等,主要是按天算的,比如1天5000元或者1天8000元這樣。筆譯員,水平一般的比口譯員月薪少很多,可能只有幾千塊,按照每1000字多少錢來算,比如每1000字100元。
【免費(fèi)領(lǐng)取,外教一對一精品課程】點(diǎn)擊藍(lán)字即可免費(fèi)領(lǐng)取歐美真人外教一對一免費(fèi)試聽課!
在線學(xué)習(xí)打破時間空間限制,利用Pad、手機(jī)、筆記本可以隨時隨地在線上課,每天25分鐘,有效利用碎片化時間,學(xué)員自主家長放心。一年360節(jié)課的費(fèi)用是大概就幾千元,一節(jié)課的價格是20元左右,性價比高。
希望可以幫到你啦!
想要找到合適英語培訓(xùn)機(jī)構(gòu),百度搜下“阿卡索vivi老師”即可。
百度搜下“阿卡索官網(wǎng)論壇”免費(fèi)獲取全網(wǎng)最齊全英語資源。
日語翻譯資格考試報名,三級筆譯550元,三級口譯670元,二級筆譯650元,二級口譯770元。
1、由中國外文出版發(fā)行事業(yè)局負(fù)責(zé)實(shí)施與管理的一項(xiàng)國家級職業(yè)資格考試。根據(jù)國家人事部有關(guān)規(guī)定,翻譯專業(yè)資格考試已經(jīng)正式納入國家職業(yè)資格證書制度,該考試在全國推開后,相應(yīng)語種和級別的翻譯專業(yè)技術(shù)職務(wù)評審工作不再進(jìn)行。
2、CATTI筆譯試題不分專題領(lǐng)域,所有考生作答同一套試題,考試包括綜合與實(shí)務(wù)兩科,MTI在讀研究生可憑學(xué)校開具的證明免試綜合一科。CATTI考試時間一般在5月。全國翻譯專業(yè)資格考試遵照《二級、三級翻譯專業(yè)資格考試實(shí)施辦法》,按照先行試點(diǎn)、積累經(jīng)驗(yàn)、逐步推開的原則。
專業(yè)同聲傳譯一天5000-10000元左右。
同聲傳譯是翻譯的一種方式,同聲傳譯的最大特點(diǎn)是效率高。原始譯文和目標(biāo)譯文之間的平均間隔為三到四秒,最長可超過10秒。因此,可以保證說話者的連貫性,而又不影響或打斷說話者的思維,幫助聽眾理解整個會議內(nèi)容。
因此, “同聲傳譯”已成為當(dāng)今世界上最受歡迎的翻譯。全世界95%的國際會議采用同聲傳譯。同聲傳譯的價格取決于許多因素。根據(jù)中國目前的情況,同聲傳譯服務(wù)的價格基本上在每天5000至10000元人民幣之間,而其他語言的價格則更為昂貴。同聲傳譯的價格主要取決于難度(專業(yè)水平),手稿等。
同聲傳譯的收入按天計(jì)算
同聲傳譯的收入不是按照“月”計(jì)算的所謂“月薪”,而是以“天”為單位,嚴(yán)格同傳設(shè)備的.說是以“小時”乃至“分鐘”作為單位,時間的計(jì)算按照8小時工作日進(jìn)行,一般來講,從會議開始到四個小時算半天,四個小時以上到八個小時算一天,同傳的收入在每小時幾千到上萬在不等,可謂“日進(jìn)斗金”。
在同聲傳譯價目表中,英語類1天1.2萬~2.1萬元人民幣,非英語類是1.8萬元人民幣,一般需要2~3位譯員組成一個同聲傳譯組進(jìn)行交替工作,上述價格為一個小組一天的翻譯價格,據(jù)此推斷,同聲傳譯最低一天收入4000元人民幣。
標(biāo)簽:專業(yè)口譯多少錢